Bibliothèque François-Mitterrand

  • Horaires habituels

    • Mardi : 15h - 18h
    • Mercredi : 10h - 12h / 15h - 18h
    • Jeudi : 15h - 18h
    • Vendredi : 15h - 18h30
    • Samedi : 10h - 12h30 / 15h - 17h

9 rue Jean Jaurès
38610 Gières

04 76 89 37 28

Fermetures annuelles
Le 1er mai 2024 Du 8 mai 2024 au 13 mai 2024 Du 29 juillet au 12 août 2024 Du 24 décembre au 2 janvier 2025

Accès
Bus 15 (arrêt Place de la République) - Bus 14 (arrêt Edelweiss) - Tram B et C (arrêt Gare de Gières) - Parking en face et derrière la bibliothèque (parking arrière en zone bleue)

Suivez-nous sur Facebook !

Journal d'un enfant de lune (Joris Chamblain)

note: 4une BD interressante Zélie - 9 mars 2024

j'ai bien aimé cette BD car elle nous fait decouvrir une maladie rare peu connue...

La fourmi rouge (Émilie Chazerand)

note: 4la fourmi rouge Zélie - 9 mars 2024

Ce livre raconte avec un humour original le quotidien d'une adolescente qui se retrouve bien souvent dans des situations invraisemblables.
mais à travers cette succession de gags,Vania (l'heroine) va découvrir des [...]

Fantastique histoire d'amour (Sophie Divry)

note: 5Un roman qui nous emmène très loin de nos attentes ! Léna - 8 mars 2024

Quel est le rapport entre cet accident de travail sur lequel enquête Bastien, et le problème scientifique auquel fait face la tante de Maïa ? On le découvre au gré [...]

Pourquoi on mange des animaux ? (Nina Metais)

note: 5Un chouette documentaire Léna - 24 février 2024

Un docu qui informe sans culpabiliser, avec des illustrations très colorées et des conseils pour celles et ceux qui le souhaitent !

Les années crèche
Dors, mon trésor ! (Flore Brunelet)

note: 5Des histoires du quotidien Léna - 24 février 2024

Une série de petites histoires pour parler de la vie quotidienne des tout-petits, avec tendresse et humour.

Nous traverserons des orages (Anne-Laure Bondoux)

note: 5Une traversée du XXe siècle !! Fabienne - 9 février 2024

Merveilleux roman qui nous raconte l'histoire d'une famille sur 4 générations, de la première guerre mondiale aux années 2000, avec ses drames et ses secrets.

Femme portant un fusil (Sophie Pointurier)

note: 5Un livre que l'on commence et que l'on ne lâche plus ! Léna - 17 janvier 2024

Une femme interrogée, accusée d'un meurtre : l'a-t-elle vraiment commis ? Cette même femme, des mois plus tôt, s'installant en autonomie dans un hameau avec d'autres femmes. Une alternance de [...]

Le diplôme (Amaury Barthet)

note: 4Le diplôme - Amaury Barthet Claire - 7 janvier 2024

Histoire originale.
Livre bien rythmé, style agréable.
Traite du mensonge et de l’imposture.
Je recommande.

Yasmina Khadra

 
Yasmina Khadra. Source: Wikipedia

Mohammed Moulessehoul (en arabe : محمّد مولسهول), dit Yasmina Khadra (en arabe : ياسمينة خضراء), né le à Kenadsa dans l'actuelle wilaya de Béchar (Sahara algérien), est un écrivain algérien.

Biographie

Carrière militaire

Mohammed Moulessehoul est né à Kenadsa (actuelle wilaya de Béchar) le . Son père, officier de l'ALN, est blessé en 1958. En 1964, il envoie Mohammed (alors âgé de neuf ans) à l'école des cadets de la Révolution d'El Mechouar à Tlemcen afin de le former au grade d'officier. À 23 ans, il sort sous-lieutenant de l'Académie militaire de Cherchell, avant de servir comme officier dans l'armée algérienne pendant vingt-cinq ans. Durant la guerre civile algérienne, dans les années 1990, il est l'un des principaux responsables de la lutte contre l'AIS puis le GIA, en particulier en Oranie. Il atteint le grade de commandant,.

Il fait valoir ses droits à la retraite et quitte l'armée algérienne en 2000 pour se consacrer à l'écriture.

Carrière littéraire

À 18 ans, Mohammed Moulessehoul finit son premier recueil de nouvelles qui est publié onze ans après, en 1984. Il publie trois recueils de nouvelles et trois romans sous son propre nom de 1984 à 1989 et obtient plusieurs prix littéraires, parmi lesquels celui du Fonds international pour la promotion de la culture (de l'UNESCO) en 1993. Pour échapper au Comité de censure militaire, institué en 1988, il opte pour la clandestinité et publie son roman Le Dingue au bistouri (éditions Laphomic-Alger 1989), le premier dans la série des « Commissaire Llob ». Il écrit pendant onze ans sous différents pseudonymes et collabore à plusieurs journaux algériens et étrangers pour défendre les écrivains algériens. En 1997 paraît en France, chez l'éditeur parisien Baleine, Morituri qui le révèle au grand public, sous le pseudonyme Yasmina Khadra.

Il opte définitivement pour ce pseudonyme, qui sont les deux prénoms de son épouse, laquelle en porte un troisième, Amel en hommage à Amel Eldjazaïri, petite-fille de l'émir Abdelkader. En réalité, sa femme s'appelle Yamina et c'est son éditeur qui a rajouté un « s », pensant corriger une erreur. Mohammed Moulessehoul explique ce choix :

« Mon épouse m'a soutenu et m'a permis de surmonter toutes les épreuves qui ont jalonné ma vie. En portant ses prénoms comme des lauriers, c'est ma façon de lui rester redevable. Sans elle, j'aurais abandonné. C'est elle qui m'a donné le courage de transgresser les interdits. Lorsque je lui ai parlé de la censure militaire, elle s'est portée volontaire pour signer à ma place mes contrats d'édition et m'a dit cette phrase qui restera biblique pour moi : “Tu m'as donné ton nom pour la vie. Je te donne le mien pour la postérité”. »

Dans un monde aussi conservateur que le monde arabo-musulman, porter un pseudonyme féminin, pour un homme, est une véritable révolution. Yasmina Khadra n'est pas seulement un nom de romancier, il est aussi un engagement indéfectible pour l'émancipation de la femme musulmane. Il dit à ce propos :

« Le malheur déploie sa patrie là où la femme est bafouée. »

En 2000, il part au Mexique avec sa femme et ses enfants pour s'installer par la suite en France en 2001. Cette même année il révèle sa véritable identité avec la parution de son roman autobiographique L'Écrivain. À cette époque ses romans ont déjà touché un grand nombre de lecteurs et de critiques.

Il acquiert sa renommée internationale avec les romans noirs du commissaire Brahim Llob : Morituri, adapté au cinéma en 2007 par Okacha Touita, Double Blanc et L'Automne des chimères. Llob est un incorruptible, dans un Alger dévoré par le fanatisme et les luttes de pouvoir. Son Algérie saigne à plaies ouvertes et cela révolte le commissaire. Llob n'hésite donc pas à prendre le risque de fouiner dans les hautes sphères de la société, ce qui lui vaut bien vite la sympathie du lecteur. Cette série s'enrichit en 2004 d'un autre roman, La Part du mort.

Yasmina Khadra illustre également « le dialogue de sourds qui oppose l'Orient et l'Occident » avec les trois romans: Les hirondelles de Kaboul, qui raconte l'histoire de deux couples afghans sous le régime des Talibans ; L'attentat, roman dans lequel un médecin arabe, Amin, intégré en Israël, recherche la vérité sur sa femme kamikaze ; Les sirènes de Bagdad relate le désarroi d'un jeune bédouin irakien poussé à bout par l'accumulation de bavures commises par les troupes américaines.

Yasmina Khadra a touché plusieurs millions de lecteurs dans le monde. Adaptés au cinéma, au théâtre, en bande dessinée, en chorégraphie, ses romans sont traduits en 53 langues et édités dans 56 pays dont l'Albanie, l'Algérie, l'Allemagne, l'Autriche, l'Arménie, le Bangladesh, le Brésil, la Bulgarie, la Chine continentale, la Corée du sud, la Croatie, le Danemark, les Émirats arabes unis, l'Estonie, les États-Unis, la Finlande, la Grande-Bretagne, la Grèce, l'Espagne (castillan et catalan), la Hongrie, l'Inde, l'Indonésie, l'Iran, l'Islande, l'Italie, Israël, le Japon, le Kirghizistan, le Liban, la Lituanie, la Macédoine du Nord, le Mexique, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, le Pakistan (en ourdou), la Roumanie, la Russie, la Serbie, la Slovénie, la Suède, la Suisse, Taïwan, la République tchèque, la Turquie et le Vietnam.

En 2010, Yasmina Khadra dirige une collection sur le Maghreb chez l’éditeur de polars Après la lune.

En 2013, il fait son entrée dans le dictionnaire (Le Petit Robert des noms propres),.

En 2015, il publie La dernière nuit du Raïs, où le narrateur est l'ancien dictateur libyen Kadhafi,.

En 2016, il co-scénarise le film du cinéaste Rachid Bouchareb, La Route d'Istanbul, sélectionné au festival du film africain de Khouribga et publie Dieu n'habite pas La Havane. La qualité littéraire de ce roman est lourdement critiquée par l'écrivain et critique Éric Chevillard. Astrid de Larminat, critique du Figaro littéraire le qualifie de « moins ambitieux que le précédent », mais lui trouve « un charme mélancolique » et lui attribue quatre « cœurs » sur cinq.

Carrière politique

À la demande du président Abdelaziz Bouteflika, il est nommé directeur du Centre culturel algérien de Paris en 2008, fonction à laquelle il a mis fin le , après qu'il eut parlé d'« absurdité » et de « fuite en avant suicidaire » à propos du quatrième mandat de Bouteflika.

Le , il annonce être candidat à la prochaine élection présidentielle algérienne. Il a exclu tout éventuel parrainage d'un parti politique, et affirmé qu'il allait récolter les signatures (nécessaires pour officialiser sa candidature). Selon son décompte, il ne recueille que 43 000 signatures sur les 60 000 nécessaires et échoue à déposer sa candidature auprès du Conseil constitutionnel avant la clôture,.

Lors du Festival du cinéma américain de Deauville 2022, il est membre du jury.

Œuvres

Sous le nom de Mohammed Moulessehoul

Sous le nom de plume de Yasmina Khadra

Prix littéraires

Ceci est une liste non exhaustive de ses prix, en particulier français, pour lesquels l'œuvre de Yasmina Khadra a été récompensée. Pour l'ensemble de son œuvre, l'Académie française lui a décerné le Grand prix de littérature Henri-Gal, Prix de l'Institut de France 2011.

Accusations de plagiat

Son roman Le Privilège du phénix (1989) a été retiré des librairies lorsqu’il a été accusé de plagiat par son compatriote l'écrivain arabophone Tahar Ouettar à cause de la présence d'un personnage nommé Llaz, qui se trouve être le même personnage dans le roman Al Llaz (1974). Ce sont plusieurs années après, et seulement après l’avoir expurgé des passages incriminés et du personnage Llaz, que ce roman a été finalement publié. À ce propos, Yasmina Khadra a déclaré :

« Le Privilège du phénix est un roman modeste, passablement géré et partiellement abouti. […] Parallèlement, le roman avait été bloqué (interdit d'édition) pendant six ou sept ans par un gourou-écrivain qui s'est estimé plagié à cause du personnage de Llaz. De toute évidence, le manuscrit était destiné au pilon. Notre écrivain offensé était, semblait-il, très en colère contre moi. J’avais beau essayer d’assagir le malentendu, à l’ENAL, on affichait la même mine obtuse. De guerre lasse, et pour sauver mon projet, j’ai dû revoir ma copie avec une paire de ciseaux à l’appui. »

À nouveau, en 2009, pour son roman Ce que le jour doit à la nuit (2008), il est accusé d’avoir pillé le récit de son compatriote Youcef Dris, sans citer ce dernier et en maquillant le pillage quasi intégral du récit par la substitution et l’ajout de certains mots, lieux et événements. Ces accusations sont réfutées par Rachid Mokhtari :

« Qu’entre Amélie et Emilie, il y a ce soupçon phonétique qui fonde ce plagiat, cela prête à rire. Faut-il également relever la différence des genres des deux livres. Le récit Les Amants du Padovani de Youcef Dris est court et d’aucuns y verraient une histoire d’amour isolée de la grande histoire tragique tandis que Ce que le jour doit à la nuit est une saga historique où la fiction prend tous ses reliefs dans une énergie narrative qui caractérise les romans de Yasmina Khadra. Les deux écrits ont chacun leur vérité, leur beauté, leur style et leur histoire. Ils sont ainsi divergents dans leur esthétique. Yasmina Khadra a-t-il donc plagié Youcef Dris ? Que n’a-t-on pas dit sur cette même accusation de Rachid Boudjedra, du marocain Tahar Ben Jelloun ! Il appartient à une recherche universitaire sérieuse, s’appuyant sur l’analyse lexico-sémantique, intertextuelle des deux textes de relever des traces avérées ou non de plagiat. »

Adaptations de ses œuvres

Au cinéma

Au théâtre

En bandes dessinées

En chorégraphie

Théâtre de marionnettes

Distinctions

Notes et références

Voir aussi

Bibliographie

  • Roselyne Baffet, « Larvatus Prodeo : qu'arrive t-il lorsque un écrivain, Yasmina Khadra, retire un masque ? », dans Beïda Chikhi et Laurence Pieropan, L'écrivain masqué, PUPS, (ISBN 9782840505600, présentation en ligne), p. 75-86
  • Dominique Garand, « Que peut la fiction ? Yasmina Khadra, le terrorisme et le conflit israélo-palestinien », Études françaises, vol. 44, no 1,‎ , p. 37-56 (lire en ligne)

Articles connexes

  • Littérature algérienne

Liens externes

  • Site officiel

  • Site officiel
  • Ressources relatives à l'audiovisuel :
    • Africultures
    • IMDb
  • Ressource relative à la littérature :
    • Académie française (lauréats)
  • Ressource relative au spectacle :
    • Les Archives du spectacle
  • Ressource relative à plusieurs domaines :
    • Radio France
  • Ressource relative à la musique :
    • MusicBrainz
  • Ressource relative à la recherche :
    • Canal-U
  • Moulessehoul, Mohammed sur Worldcat


  • Portail de la littérature algérienne
  • Portail du polar
  • Portail de la littérature francophone

Ce contenu est mis à disposition selon les termes de Licence Creative Commons Attribution - Partage dans les Mêmes Conditions 3.0

Source : Article Yasmina Khadra de Wikipédia

Contributeurs : voir la liste

livres

Afficher "Les vertueux"Afficher "Les hirondelles de Kaboul"Afficher "L'écrivain"Afficher "Les sirènes de Bagdad"Afficher "Une enquête du commissaire Llob n° 4La part du mort"Afficher "L'équation africaine"Afficher "Qu'attendent les singes ?"Afficher "L'Outrage fait à Sarah IkkerL'outrage fait à Sarah Ikker"Afficher "La dernière nuit du Raïs"Afficher "Le sel de tous les oublis"Afficher "Dieu n'habite pas La Havane"Afficher "Khalil"Afficher "L'imposture des mots"Afficher "Pour l'amour d'Elena"Afficher "Les vertueux"Afficher "Ce que le jour doit à la nuit"Afficher "Ce que le jour doit à la nuit"Afficher "L'attentat"

Textes lus

Afficher "Les anges meurent de nos blessures"